Deschiderea frontierelor și oferta de cooperare a companiilor internaționale în anii anteriori au creat numeroase oferte pentru traducători. Ei însoțesc președinții, reprezentanții marilor corporații și se ocupă de diverse traduceri, atât la întâlniri de afaceri, cât și la contracte importante. O astfel de activitate, totuși, este importantă și necesită multe abilități, nu doar abilități lingvistice.
Interpretarea consecutivă în sine este o formă de forme mai dificile, în care interpretul nu întrerupe vorbitorul, doar el ia notă de el, iar după rezolvare se traduce în limba țintă. În ultimul rând, trebuie subliniat faptul că în traducerea consecutivă nu este vorba despre traducerea exactă a opiniei fiecărui vorbitor, ci despre trasarea celor mai importante apariții și scopuri ale sensului general. Traducătorii înșiși admit că aceasta este o sarcină serioasă, deoarece, în afară de cunoașterea limbajului în sine, trebuie să demonstrăm capacitatea de a gândi analitic. Ca rezultat, această influență trebuie să decidă care este cea mai semnificativă dintr-o anumită expresie.
Translatarea simultană este o formă mai simplă de traducere. În cazul de față, traducătorul - cu ajutorul căștilor - aude o declarație de tip sursă și, în același timp, traduce textul pe care la auzit. Acest gen de traducere este de obicei redat în texte de televiziune sau radio.
Frecvent întotdeauna important să se întâlnească cu formularul de legătură. Această metodă de traducere este să dureze, spune vorbitorul 2-3 propozitii, pauze si in acest sezon interpret traduce discursul din limba sursă la țintă. In timp ce este nevoie consecutiv să ia notițe, în timp ce în traducerile de legătură, datorită aproape de text, acestea nu sunt adecvate.
Cazurile de mai sus sunt doar câteva tipuri de traduceri, există, de asemenea, traduceri însoțitoare (de regulă, în ședințele autorităților de stat și politicieni sau traduceri juridice / juridice.
Un lucru este clar: în rolul interpretului, pe lângă cunoașterea perfectă a unei limbi date, reflexele și pregătirea sunt de asemenea importante, dar dicția este bună și are un grad larg de rezistență la stres. În club cu prezentul, alegând un interpret, merită încercat abilitățile sale.